美文示范
1980年代上海少女香港沉浮记
皇冠国际app
王毅说,卢森堡是中国的重要合作伙伴。中卢建交50多年来,始终坚持相互尊重、平等相待、合作共赢,双边关系实现长期稳定发展,也成为中欧关系中的重要稳定因素。在当前变乱交织的国际形势下,中卢合作的“成功故事”具有重要示范意义,充分说明对话而不对抗、开放而不封闭、互联而不“脱钩”才是正确之道,才有利于促进共同发展和有效应对全球挑战。中卢经济高度互补,全方位合作成果丰硕。中方赞赏卢方奉行积极务实的对华政策,愿同卢方巩固政治互信,加强优势对接皇冠国际app,打造绿色发展合作新增长点,增进人民交往,推动中卢关系百尺竿头更进一步。
贝泰尔表示,卢中体量不同,但双方有着携手前进的共同意愿。卢方坚定奉行一个中国政策,期待同中方开展更紧密合作,对卢中关系广阔前景充满信心。卢森堡依靠开放、包容、创新实现经济腾飞,不赞成阵营对抗,坚信只有秉持合作态度和伙伴精神,通过坦诚沟通,增进互信和理解,才能找到对各方有利的解决方案。作为欧盟创始成员国,卢森堡致力于增进欧中互信,促进欧中伙伴关系,愿做中国同欧洲开放合作的门户。中国是值得信任的大国,期待中国为世界和平稳定发挥更大作用。
皇冠国际app
叶嘉莹先生始终心系祖国。自1979年开始,每年回中国大陆讲学。先后被北京大学、南开大学、北京师范大学、南京大学、四川大学等高校及研究机构聘为客座教授或名誉教授。1993年,在南开大学创办“中国文学比较研究所”(后更名为“中华诗教与古典文化研究所”),并任所长。2007年获得在华永久居留资格皇冠国际app,后定居南开大学。
悼文称,“书生报国成何计,难忘诗骚李杜魂。”叶嘉莹先生曾以这样的诗句来表达书生报国的理想;“白昼谈诗夜讲词,诸生与我共成痴。”叶嘉莹先生曾用这样的诗句记录下她对诗词教学的热爱。叶嘉莹先生将自己全部财产3500多万元捐赠给中华优秀传统文化的研究传播;叶嘉莹先生说自己的一生“只为一件事而来”,那就是中国诗词的创作、研究和教育。叶嘉莹先生为中国古典文学的传播和推广作出了重要贡献。
唁电称,叶嘉莹先生毕生致力于传承中华诗词文化,在古典诗词创作、研究和教育上成就斐然,《杜甫秋兴八首集说》《王国维及其文学批评》《迦陵论词丛稿》《迦陵论诗丛稿》等著作见解独到、底蕴深厚,在海内外学术界产生广泛影响。她热情推动古典诗词传播,以富有感染力的诗词鉴赏和独特的人格魅力,激发了无数人对古典诗词的热爱,为中华诗词文化的世界传播作出重要贡献。她对中华诗词文化挚爱之深、用力之恒令人敬佩,是真正的“诗词的女儿”。
唁电强调,叶嘉莹先生是一位有着强烈文化责任感的爱国学者,她学养深厚、贯通中西、悉心育人,用“一生只做一件事”的执着从事诗词教学,并捐赠几乎全部个人财产设立学术基金,用自己的一生诠释了中华诗学的精神真谛,用诗词的力量温润心灵、启迪智慧、传承文化,为推动中华诗词薪火相传、增进文化自信自强作出了卓越贡献。
11月25日,微信公众号“中华书局1912”发文称,叶嘉莹先生与中华书局情谊深厚,上世纪八十年代即将《迦陵论诗丛稿》交付书局出版,后又陆续出版《叶嘉莹说汉魏六朝诗》、《叶嘉莹说阮籍咏怀诗》、《迦陵讲赋》、《沧海波澄》等十余部著作。数十年来,流布遐迩,嘉惠学林。今年(2024年),中华书局将叶嘉莹先生历年在书局出版的十余部作品重加校订,汇为“迦陵书系”(百岁典藏版),向这位矢志传播中华诗教的“诗词的女儿”致敬。